close

肆、結論

至於「感受」,除了剛才提到創作者的設計以外,還有就是講故事的人。我們唸書給小孩

聽的時候,我們的語調、語氣、態度、眼神、還有表情,傳遞情感在語言裡面,不只是在

詮釋那本書而已,我們其實還傳遞了我們對孩子的情感。小孩會感覺體會到,而且這個對

他們的影響是非常深刻且重要的。孩子在閱讀的整個活動歷程裡面,很重要的不僅是知識

傳遞,還有心靈的部分。我覺得情感教育和心靈教育的重要性絕對不輸知識教育,這在兒

童閱讀是一個很重要的概念。所以總體而言,繪本是依照小孩子的特質和方式,幫助他能

掌握各種學習的能力,然後開拓他們的視野。他們可以用這種由淺入深的方式,去體會人

性,也體會整個人類的文明。

曹俊彥老師:

我要談的部分是「圖像閱讀」,小孩剛剛出生的時候,眼睛只能感覺到一些光影的刺激,

慢慢的才可以看到形像,然後分辨遠、近、大、小。科學家發現,幼兒一開始對明暗的感

受力最強,對於色彩的感受力則是慢慢發展出來的。最近信誼基金會引進只有黑跟白,或

者是黑中白、白中黑的圖畫書。我們對幼兒的瞭解越多之後,圖畫書的編寫也跟著改變。

兒視覺開始可以看到遠、近、大、小的時候,他的認知還不知道那個叫做「大」、那

個叫做「小」,要透過跟這些東西的互動,以及生活上的各種接觸之後,他才能夠真正的

瞭解什麼是 大、小、遠、近。小孩子的眼睛能夠看到大、小、遠、近,以及各種色彩之

後,圖像的閱讀 能力就已經具足,能夠藉由圖像來學習獲得生活能力。所以我們會花很

多的精神、資源,編繪本給小朋友看,認為小孩子藉由圖畫書,可以提早開始閱讀。

其實不只是幼兒,成人在生活中也用了非常多的圖像。在臺北坐捷運,只要你認對了色彩

,不會走錯路。在高速公路上,如果看到「一雙筷子、一個叉子、一個盤子」的圖像,遠

遠的你就知道這是一個休息站,圖像是一閃而過,一般人在閱讀圖畫時常常能夠一目瞭然

。「圖像閱讀」跟「文字閱讀」不同,讀圖像的時候,你的眼睛,要先看左邊再看到右邊

,或者先看右邊再看到左邊,相當的自由;但是在閱讀文字的時候,就得從第一個字,一

字一字讀下來,有一定的順序。有些圖畫也會有這樣的情形,但是這是一般在閱讀文字跟

圖畫的不同。再者,閱讀圖像是自發性的本能,而文字閱讀的能力一定要經過學習暸解符

號及語言本身的結構。當然,幼兒並不是只讀圖畫,而是跟正常生活一樣視聽同時進行

,所以繪本這樣的設計,我們稱為「完整學習型態」。一般學習都是經由舊的經驗來建立

新的經驗,透過圖像的閱讀,小朋友從圖像裡,先看到一些身邊的動物、一些簡單的日用

品,慢慢由這些擴展到家裡的其他事物,然後到社區的環境、學校、到社會。舉一個簡單

的例子,小孩子可能還沒有去過動物園,但是在圖畫書裡面看到長頸鹿脖子長長的樣子,

當有一天你帶他去動物園的時候,小孩子就非常有成就感的說:「耶!那是長頸鹿!」

「圖像」是什麼? 在大自然中的實物是立體的,會因為光線變化而改變形狀。可是當它

變成圖畫的時候,它是平面的。我曾經寫生畫魚,畫好了之後,想看看到底畫得像不像呢

就擺在那邊讓貓來看,結果貓走過來走過去,根本不看圖畫,因為對牠來講是一個平

面,我 們一看那是一條魚,而且被那條魚的色彩,引出那個香味的回憶,但對動物來講

不會。另外, 我們寫一個「貓」字,這個「貓」字,到每一個人的腦袋裡,想出來的貓

都不一樣,文字上 可以用一個「貓」字來代表。「貓」這是字,只是一個抽象、概念化

的貓,比如一位作者叫我畫一隻貓,放在書中。我畫一隻白貓,他說:「我不要白貓。」

那畫一隻黑貓好不好?他 說:「也不是黑貓。」所以,「貓」這個字,可以涵蓋很多種

概念。但是以畫來講,它必須 是一個具體的表現,那隻貓是站著、躺著,或者是正在吃

東西。所以,「貓」字是一個概念,文字的表達上是這樣,但是圖畫不能只是一個概念。

我們回到繪本的討論。剛才提到,圖畫書能加深親子之間緊密的關係,你要懂得跟小孩說

話,要懂得跟他玩。以前在教育不普及時候,有些媽媽常常以為跟小孩子講話要講一些囝

仔話、傻話,那是錯誤的。圖畫書提供媽媽親子之間的話題。圖畫書也提醒媽媽,要跟小

孩一起玩,因為一起玩的當中,小孩的智慧在增長,感情會加深。在圖畫書裡面,有的把

親子之間的遊戲做出來。我們跟小孩子玩「躲貓貓」,日本話叫「いない いない

ぼあ」(不在、不在,哇!)就是先遮起來感受看不見的情形,然後突然間「ぼあ」的一

聲翻開讓孩子看到的遊戲,這可以幫助幼兒瞭解看不見卻「存在」的抽象觀念,是相當有

功能的一種遊 戲。所以透過《いない いない ぼあ》這本書,它提供了各式各樣的動

物,如小貓、老 鼠原來是躲著,然後出來,最後變成小孩躲著,然後出現。

在圖畫書裡面,讓小孩唸兒歌,唸押韻的文字,或者故事裡的角色名稱,都有讓他玩發音

的設計。比如有一本書叫《永遠吃不飽的貓》,那一隻貓的名字叫「咔茲、咔茲」,是吃

東西的聲音,因為這本書用了擬聲字,小朋友很喜歡。其實圖畫本身,也會讓你感覺聲音

,福音館有一本書,書名是《カニツンツン》,那位日本作家已經過世了,他生前到世界

各國蒐集了很多很有趣的東西,寫成詩,這首詩整篇沒有意義,就是聲音的節奏,這些聲

音的 節奏是「トツチン ツン トツチン ツン トチチリツン トチチリトン」毫無

意義的聲音,但是這些聲音,是把小孩遊戲的時候用到的聲音,譬如說,在玩猜拳的時候

有的人會喊 「ぐーう ちょき ぽぁ 」,他把這些聲音容納進去,把印第安酋長的

名字也用進去。說不定將來我們創作類似作品的時候,也可以將「唵嘛呢叭彌吽」都寫上

去,這些東西唸起來本身就很有節奏,再請畫家來畫這些抽象的東西, 讓抽象的語言跟

抽象的圖像來做結合,讓小孩子接觸,這是非常有趣的。

接下來我們來欣賞幻燈片。

(編按:以下是曹老師在現場放映幻燈片,同時配合每張幻燈片進行講解。)

剛才講,同樣的貓,牠的造型會因為故事、畫家不同,表達出來的也會不同。首先看這

本書,《一百萬隻貓》,他用木刻作插圖,只有黑白表現,他用很多的黑貓來襯托那一隻

白貓。這一本書很有趣,一大群貓都希望被收養,都認為自己是最漂亮的,互相打了起來

,結果最後只有留下來一隻──不敢跟人家打架的貓。

另外一本書,講睡午覺。貓的造型用線條勾勒,像漫畫的方式。故事開始時是阿媽在曬

被,貓跑過來躺在上面,阿媽才發現原來這裡很舒服,她也在上面睡著了,後來很多動物

也通通跑來睡。在圖畫書裡,小朋友可以接觸到各種非常不一樣的畫風,包括材質、造型

的表現。

接下來這一隻貓,開始擬人化了,還提著包包出門。這一本《小貓玫瑰》是信誼基金會

的翻譯書,這隻貓跟牠家族的貓,因為毛色和個性完全不同而被排斥,結果後來牠變成人

人想看牠表演的一個明星,是以較率性的筆觸畫的。

再來,這一隻賣東西的貓,甚至還穿起衣服來,牠跟人已經是平起平起坐了。在圖畫書

的世界裡,那些動物都是小朋友的好朋友。為什麼在圖畫書裡,會用動物來當主角?因為

借用動物的造型,牠的個性可以非常明顯,通常童話趣味的故事,較多以擬人化的動物來

作主角,角色的個性可以更加突顯。

接下來這隻貓,是一個藝術家,牠的畫有米羅的抽象味道,這本書叫《愛畫畫的貓》,

也是信誼基金會出版的。有時候圖畫書裡面的內容,不只插畫本身引導小孩子接觸藝術,

它的內容本身也在引導小孩子去接觸不一樣的藝術。可能有些成人會認為小孩子只能欣賞

寫實的畫,其實很多小孩子有能力欣賞各式各樣不同的畫。

這本書叫做《抱抱》,小孩子常常會吵著媽媽說:「要抱抱!」忙碌的媽媽常說:「等

一下,媽媽在忙!」 (下一張) 他又說:「媽媽,媽媽,抱抱!」「你看,媽媽正在洗

衣服啊!」一會兒那個小孩子又跟過來:「媽媽抱抱,媽媽抱抱啦!」媽媽還是說:「啊

!等一下啦!」 (下一張)他還是叫媽媽抱他,結果媽媽還在洗盤子。終於媽媽忙完了

,她說: 「耶!剛才說要抱抱的孩子在那裡呀!」(下一張) 「哇!已經睡著了。」這

樣子的故事,好像也在替小孩子說:「需要抱抱,你怎麼不抱?」同時也讓幼兒瞭解到,

其實媽媽很忙,他要學會體貼媽媽,他要懂得去體諒別人,這是一個學習過程。

小學館出版,黑井健作、 繪的《 だつこだことかつてかつて》,主要對象為一至三歲

之兒童。

圖畫書裡面可以引導小孩子做很多不一樣的想像,《五味太郎》這本書裡告訴小孩子穿

鞋子的方法:「穿鞋子不能急急的穿,你要先看看裡面有沒有什麼東西,說不定奶奶在裡

面睡午覺,說不定裡面有很多數學課題,說不定裡面正在下雪……。」圖畫有直接說明的

功能,有很多觀念用文字講了又講了,小孩子也不一定能懂,但是用圖畫一說明,他就知

道了。 而且有時候用文字講,趣味性表現不出來,換成圖畫趣味性就自然呈現出來了。

這一本是講,我們搬家搬到一個新的地方,都會到隔壁的鄰居家去打招呼,帶個小禮物

去,對方覺得拿人家的禮物不好意思,就回禮,結果回過來回過去。小孩子在看這本書時

每次送東西過去的時候,就會去檢查圖畫看看上一次送過去的東西還在不在,是不是

真的搬過去了。故事的最後雙方都把小孩子也送給對方了,還說︰「我的小孩子習慣跟我

一起睡, 所以我也跟著一起搬過去吧!」結果是兩家互相對調。在這本書裡面不單單告

訴小孩子這種有趣的人情事故,同時也讓小孩子接觸到幽默。

主持人杜正民館長

剛剛提到了用咒語作語言節奏的圖畫書,我覺得這是一個很好的創意。我相信咒語本身事

實上有很多的意義,尤其像曼達拉,它本身可以表現很深層的涵意在裡面。我想到繪本一

個未來的發展,美國花了很多的經費,在網路繪本上作了很多的計畫,在學齡兒童做了很

多的網路的互動學習計畫,而且它的互動性比紙本來得更直接,小孩能夠去應用很多的資

料去創造,小孩是作者,繪畫者也是創作者,最重要是讓他們學習到一個很好的概念:在

網路上你可以去創作,你失敗了也沒有關係,因為他裡面可以讓你一直從失敗中學習,這

也是未來很好的一個發展。

(以下開放現場討論)

Q :現在有一種把繪本拍成錄影帶的出版品,剛剛提到繪本是從玩具到書,讓小孩去接觸

書的最初開始,不曉得老師們對這種已經拍成錄影帶的繪本,到底能不能也達到同樣的功

能,或者更好?還是覺得有些利弊得失,想請教一下幾位老師看法。

:(由曹俊彥老師代表回答)

有一個觀念很重要,圖畫書雖然是讓幼兒接觸這個世界的一個很好媒介,但是它不是全部

。圖畫書讓小孩知道很多事情,藉著圖畫書去認識這個世界。但是把圖畫書作成錄影帶,

變成動畫,小孩完全被動的在看、在聽。雖然幼兒在看的時候,也可以去享受美感與趣味

,但是藉著這個機會跟家長之間談話的互動就沒有了,因為講圖畫書的人可以依照孩子的

節奏去講,但是錄影帶不會等,所以它對於親子之間的互動比較差。不過,在讀過繪本之

後,讓他藉影帶去回憶,其實還是很好的,反過來先看錄影帶再看書也一樣是很好的。有

些繪本,像剛才提到的《いない いない ぼあ》,或者是《棕色的熊、棕色的熊,你在

看什麼?》是借由翻頁產生的趣味性,把它變成錄影帶的時候,那個機能就不見了。而且

翻頁時有一個空間讓小孩子去思考。每一本繪本的情形都不一樣。而錄影帶的導演在取景

、運用鏡頭時,有時他覺得重點是這個部分,鏡頭便只照這個部分,沒有照到整體的書。

事實上,導演已經等於是另一個詮釋者,跟讀者直接去看書的時候又不一樣,我們不一定

是要按照他的詮釋的方式去看那本書。在效果上,一種是影帶,一種是書的文本,各有特

色,也各有限制,不能夠互相取代,只是在使用或運用上,盡量去發揮各自的長處,同時

是互補。你可能會發現有些孩子,他先看過影帶以後,因而對那本書非常的感興趣,甚至

懂得兩個版本互相做比較,這也是很好的效果。

  (整理自二○○二年十二月六日於法鼓山佛教教育園區大階梯教室座談會現場錄音)

--



arrow
arrow
    全站熱搜

    吳雅菲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()